Psalm 14
Psalm 14 | |
---|---|
"The fool hath said in his heart, There is no God." | |
Other name |
|
Language | Hebrew (original) |
Psalm 14 | |
---|---|
← Psalm 13 Psalm 15 → | |
Book | Book of Psalms |
Hebrew Bible part | Ketuvim |
Order in the Hebrew part | 1 |
Category | Sifrei Emet |
Christian Bible part | Old Testament |
Order in the Christian part | 19 |
Psalm 14 is the 14th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The fool hath said in his heart, There is no God." In the Greek Septuagint and the Latin Vulgate, it is psalm 13 in a slightly different numbering, "Dixit insipiens in corde suo".[1] Its authorship is traditionally assigned to King David.[2] With minor differences, it is nearly identical in content with Psalm 53.[3] Hermann Gunkel dates the psalm to the exile period.[4]
The psalm forms a regular part of Jewish, Catholic, Lutheran, Anglican and other Protestant liturgies. It has been paraphrased in hymns such as Luther's "Es spricht der Unweisen Mund wohl".
Text[edit]
Hebrew Bible version[edit]
The following is the Hebrew text of Psalm 14:[5]
Verse | Hebrew |
---|---|
1 | ;לַמְנַצֵּחַ, לְדָוִד: אָמַר נָבָל בְּלִבּוֹ, אֵין אֱלֹהִים .הִשְׁחִיתוּ, הִתְעִיבוּ עֲלִילָה-- אֵין עֹשֵׂה-טוֹב |
2 | :יְהוָה-- מִשָּׁמַיִם, הִשְׁקִיף עַל-בְּנֵי-אָדָם .לִרְאוֹת, הֲיֵשׁ מַשְׂכִּיל-- דֹּרֵשׁ, אֶת-אֱלֹהִים |
3 | .הַכֹּל סָר, יַחְדָּו נֶאֱלָחוּ: אֵין עֹשֵׂה-טוֹב--אֵין, גַּם-אֶחָד |
4 | .הֲלֹא יָדְעוּ, כָּל-פֹּעֲלֵי-אָוֶן: אֹכְלֵי עַמִּי, אָכְלוּ לֶחֶם; יְהוָה, לֹא קָרָאוּ |
5 | .שָׁם, פָּחֲדוּ פָחַד: כִּי-אֱלֹהִים, בְּדוֹר צַדִּיק |
6 | .עֲצַת-עָנִי תָבִישׁוּ: כִּי יְהוָה מַחְסֵהוּ |
7 | :מִי יִתֵּן מִצִּיּוֹן, יְשׁוּעַת יִשְׂרָאֵל בְּשׁוּב יְהוָה, שְׁבוּת עַמּוֹ; יָגֵל יַעֲקֹב, יִשְׂמַח יִשְׂרָאֵל |
King James Version[edit]
- The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
- The Lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
- They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
- Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the Lord.
- There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
- Ye have shamed the counsel of the poor, because the Lord is his refuge.
- Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the Lord bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Difference[edit]
There is an additional passage after verse 3 which is present in the Septuagint, the Vulgate, and two Hebrew manuscripts,[citation needed] but missing from the Masoretic text and from Psalm 53. The passage (and verses 2 and 3) is quoted in full in Romans 3:13-18, taken from the Septuagint.[6] The Hebrew of this passage, including verse 3, reads:[7]
Hebrew | English |
---|---|
הַכֹּל סָר יַחְדָּו נֶאֱלָחוּ | They are all gone aside, they are together become filthy. |
Meaning[edit]
David is telling the audience that it is foolish to not believe in God. The opening statement says, "The fool hath said in his heart, There is no God." In the Bible when something or someone is referenced to being "foolish", this means that this person is "someone who disregards God's word".[citation needed] He refers to them as corrupt and does work that is hateful when it says "abominable". David is making it clear that without God, man cannot do any good because we have a sinful nature. One who does not believe in God, is susceptible to hatefulness and corrupt behavior.
According to some Christian exegesis, David begins to reference the return of Christ to retrieve his people. When he discusses the salvation of Israel and bringing them out of captivity, he is saying that the Lord will bring the ones who call on his name and are his believers to safety, away from the dominion of sin on the earth.[8][9]
Uses[edit]
New Testament[edit]
Some verses of Psalm 14 are referenced in the New Testament. Verses 1c, 2b, 3 are quoted in Romans 3:10–12[10]
Book of Common Prayer[edit]
In the Church of England's Book of Common Prayer, Psalm 14 is appointed to be read on the evening of the second day of the month.[11]
Musical setting[edit]
Martin Luther paraphrased Psalm 14 in a hymn in German "Es spricht der Unweisen Mund wohl" in 1524, one of the eight songs in the first Lutheran hymnal, Achtliederbuch. Heinrich Schütz wrote a setting of this text, SWV 110, as part of the Becker Psalter.
References[edit]
- ^ "Parallel Latin/English Psalter / Psalmus 13". Archived from the original on 2017-09-30. Retrieved 2019-07-28.
- ^ Morgenstern, Julian. "Psalm 11." Journal of Biblical Literature, vol. 69, no. 3, 1950, pp. 221–231.
- ^ Bennett, Robert A., “Wisdom Motifs in Psalm 14 = 53: Nābāl and 'Ēṣāh”, Bulletin of the American Schools of Oriental Research, no. 220, 1975, pp. 15–21.
- ^ Gunkel, Hermann (1986). Die Psalmen (in German) (6. Aufl ed.). Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht. p. 233. ISBN 3525516533. OCLC 15270384.
- ^ "Psalms Chapter 14 תְּהִלִּים". mechon-mamre.org. Retrieved 31 March 2022.
- ^ Romans 3:11–18
- ^ Biblia Hebraica Stuttgartensia, 1983
- ^ "Psalms 14 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Complete)". Bible Study Tools.
- ^ "Topical Bible: Abominable". biblehub.com.
- ^ Kirkpatrick, A. F. (1901). The Book of Psalms: with Introduction and Notes. The Cambridge Bible for Schools and Colleges. Vol. Book IV and V: Psalms XC-CL. Cambridge: At the University Press. p. 838. Retrieved February 28, 2019.
- ^ Church of England, Book of Common Prayer: The Psalter as printed by John Baskerville in 1762, pp. 196ff
External links[edit]
Wikimedia Commons has media related to Psalm 14. |
Wikisource has original text related to this article: |
- Pieces with text from Psalm 14: Scores at the International Music Score Library Project
- Psalm 14: Free scores at the Choral Public Domain Library (ChoralWiki)
- Psalm 14 in Hebrew and English - Mechon-mamre
- Text of Psalm 14 according to the 1928 Psalter
- For the leader. Of David. / The fool says in his heart, "There is no God." text and footnotes, usccb.org United States Conference of Catholic Bishops
- Psalm 14:1 introduction and text, biblestudytools.com
- Psalm 14 – Fallen Man and a Faithful God enduringword.com
- Psalm 14 / Refrain: The fear of the Lord is the beginning of wisdom. Church of England
- Psalm 14 at biblegateway.com
- Hymns for Psalm 14 hymnary.org
SOON AND VERY SOON , THAT MEANS (ANY DAY NOW)JESUS CHRIST (YESHUA) THE MESSIAH WILL COME TO RESCUE HIS PEOPLE FROM ALL OVER THE WORLD, OF EVERY TRIBE, OF EVERY RACE, OF EVERY COLOUR, EVERY CREED. OF EVERY COUNTRY, THESE PEOPLE HAVE TO ACCEPT JESUS CHRIST AS THEIR MESSIAH.
AND THE PEOPLE WHO HAVE DIED, IN CHRIST, BELIVING THAT JESUS CHRIST IS THE ONLY SON OF THE LIVING GOD,
AND THAT THEY BELIEVE THAT WHEN HE DIED ON THE CROSS, AND THAT GOD THE HOLY SPIRIT. PUT BACK HIS SPIRIT INTO HIS BODY, AND HE CAME BACK TO LIFE.
SOME PEOPLE BELIEVE THAT WHEN MESSIAH COMES, THAT HE WILL ONLY PUT ONE TYPE OF PEOPLE IN ISREAL, THAT IS NOT TRUE.
OUR GOD IS NOT RACEIST , HE LOVES COLOUR .
HE LOVES PEOPLE OF EVERY COLOUR, RACE, CREED, TRIBE ,HE LOVES THEM BECAUSE HE MADE THEM.
IN EVERY RACE OF PEOPLE YOU HAVE GOOD AND EVIL, RIGHTEOUS ONES,AND EVIL ONES,
EVEN IN THE SCHOOLS THERE ARE CHILDREN THAT ARE BULLIES,WHO MAKE OTHER CHILDREN LIVES A LIVING HELL.
JESUS SAID , BLESSED ARE THE PEACEMAKERS FOR THEY SHALL BE CALLED THE CHILDREN OF GOD,
IN OTHER WORDS IT MEANS THAT THE ONES THAT CAUSE TROUBLE,THAT CAUSE AND HURT OTHER PEOPLE . THEY COME UNDER THE TERMS THAT THE BIBLE USE AS BEEN
WICKED AND EVIL AND CHILDREN OF THE DEVIL
THIS IS WHY JESUS SAID THAT THE GREATEST COMMANDMENTS IS LOVE THE LORD THY GOD WITH ALL THY HEART, AND TO LOVE THY NEIGHBOUR AS THY SELF,
EVERY BODY IN THIS EARTH IS THY NEIGHBOUR.
EVERYTHING WAS CREATED BY JESUS WHEN HE WAS THE SON OF GOD, AT THE FOUNDATION OF THE WORLD.
HE DREW UP THE PLANS OF THING SEEN AND THE INVISIBLE THINGS THAT CAN ONLY BE SEEN WITH SPIRITUAL EYES.
======================================================== ============================--------------------------------
Psalms
Chapter 53
----------------------------====--------------------------------========================
No comments:
Post a Comment